首页 > 玄幻奇幻 > 奥术之语言学家 > 第78章 最终解释权

第78章 最终解释权(1/2)

目录

“这……这是什么意思”

“伟大的诺莫斯陛下啊,怎么征请到被告后面的旁听席上了,那可是被告的亲友团啊!”

两只魔鬼不可思议道。

“经本庭「真知术」认定,该人即为亚特莱茵官方认证赛里斯语首席权威专家,具备作为专家证人出席本案庭审的权威性。”

古老神灵的声音飘荡在位面法庭中。

“抗议,抗议!”

回过神来,两只魔鬼连忙说道。

“我们怀疑对方作证的公正性,不能参考他的意见!”

“对,他的专家意见不足采信!”

迪基戈魔都有些气糊涂了。

“抗议无效,证人不适用回避制度。”

古老神灵无情的提醒了他们这个事实。

“离谱!”

“简直离谱!”

两个魔鬼气急败坏。

他们可不傻,见到罗兰被选定为专家证人的时候,就预感到接下来将会发生什么事了。

可偏偏,根本无法阻止。

“哈哈哈哈!”

斯考德大笑起来。

芙萝娅和伊雯也嘴角翘起,彻底明白奥维斯托的辩护策略了。

他熟知地狱律法还有法律之神诺莫斯的神性,从一开始就看破对方两个魔鬼意图,以进为退,巧妙引导。

在自己想要出席的意见被驳回之后,立刻祭出罗兰作为后手。

其实,在场众人当中,伊雯也拥有亚特莱茵认证的专家资格。

她在天界语和精灵语两个领域都拥有着对应的造诣,只因这份契约当中的天界语和精灵语条款早已经过精心设计,暂无发挥余地。

但是罗兰不同!

赛里斯语也不同!

这门语言对于亚特莱茵,对于这个宇宙和各位面而言,还是非常新颖的。

而罗兰又是赛里斯语的发明创造者,且经过亚特莱茵认证,成为首席权威专家。

最终解释权……归罗兰所有!

魔法世界的各类知识高深复杂,专家意见往往极具权威性。

位面法庭同样遵循着这一原则,极为重视专家证词。

这是因为,即便神灵,也非全知全能。

“法律之神虽然陨落了,但是神国仍在,意志也仍然有所残留,千万不要在祂的神国之内作伪证。”

奥维斯托顾不上气急败坏的魔鬼,低声提醒着即将出庭作证的罗兰。

罗兰点点头,笑道:“放心好了,老师,我心中有数。”

古老的声音道:“请赛里斯语首席权威专家罗兰出庭作证。”

罗兰信心十足的站了起来。

解决文字歧义,有些时候,的确并不是那么容易。

一般而言,需要依靠上下文语境,多语种对照等等方式来进行。

为了实现法律意义而制作的法律文书,还有魔法契约等物,更是需要再三确认,通过加上各种前置定义,补充说明,列举实例,归纳总结等等方式来进行详细的解释。

如果使用了多义的语言单位,又或者产生语法,修辞上面的谬误,甚至标点符号,句读,表情包,都会使得想要表述的本意遭到扭曲,破坏,造成意想不到的后果。

(注:有人聊天记录当中使用表情,造成误解的,也有判例,好比说一个手势比ok的表情,有判例认定为表示同意,但也有判例认定为无效表达)

这一次斯考德签署的契约,就存在着严重的漏洞。

这个时候,罗兰的发言,就意味着绝对的话语权!

“尊敬的诺莫斯陛下,赛里斯语是一种很高效很灵活的语言,但有的时候,这种灵活性也可能会造成一些歧义和误解……”

肃穆威严的位面法庭中,罗兰娓娓道来。

他以此为开端,针对此前已经和芙萝娅,斯考德,伊雯解释过的再度阐述起来。

汉语的这一点特性,在后世可没少被某些人诟病。

如果遇到多音字,同音字,近义词,反义词,就更加麻烦了。

曾经有人在网上试图利用“施氏食狮史”、“大败大胜”之类表达汉语的博大精深,反倒被人批判表意不明,模棱两可。

但这种事情,是要辩证来看的。

正是因为汉语的灵活性,造就了很多意境之美,令人回味无穷。

想要精确表达,注意规避含糊其词的说法,注重语境限制和上下文的关联即可。

不过现在,罗兰需要的恰恰就是模糊。

足够模棱两可,才有可操作的空间。

“……因此我认为,就字面意思而言,想要判断究竟是斯考德从对方处借取了金币,还是对方从斯考德处借取了金币,是无法做到的。

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
返回顶部